SCEAU TYPE
Pierre de Morimont - sceau - Chevalier [Ritter] - 1456/1474
Ecu échiqueté de neuf pièces d'argent et de gueules.
Bibliographie (1) Armoirie (1) Empreinte (15) Acte (15)
Bibliographie (1)
Armoirie (1)
Empreinte (15)
Acte (15)
Date exacte : 1456
Analyse : Sentence par défaut rendue par le grand bailli et la régence d'Ensisheim en faveur de Mulhouse accusée d'avoir comploté la mort de Jean-Ulrich de Masevaux
Date exacte : 1456
Analyse : Sentence rendue par Pierre de Morimont, qui admet la ville de Mulhouse à faire preuve par serment qu'elle n'a mandé personne pour atteindre aux jours du noble Jean-Ulric de Masevaux.
Date exacte : 1459
Analyse : N'ayant pas eu de réponse à sa première lettre, le chevalier Pierre de Morimont écrit de nouveau au maître et au conseil de Mulhouse pour demander qu'on lui abandonne Pierre Wagner
Date exacte : 1459
Analyse : Pierre de Morimont fixe une date à Ensisheim pour régler le litige concernant la dime, entre Mulhouse et les frères zu Rhein.
Date exacte : 1459
Analyse : Le chevalier Pierre de Morimont répond au maître et au conseil de Mulhouse que leurs explications au sujet de Pierre Wagner et des 130 florins qu'il réclame, ne le satisfont pas; il se déclare prêt à saisir de l'affaire le maître et le conseil de Colmar.
Date exacte : 1460
Analyse : Sentence de Pierre de Morimont qui déclare que les seigneurs zu Rhein de Mulhouse doivent porter plainte devant la cour impériale puisque la dîme d'enclos est une redevance impériale. Spruch des Peter von Morsberg, dass die Herrn zu Rhein Mulhausen vor des Reiches Mannen fordern sollten, weil der Etterzehnten ein Reichslehen sei.
Date exacte : 1460
Analyse : Compromis arrêté par les soins du chevalier Pierre de Morimont et de Goetz d'Adelsheim, entre la ville de Mulhouse d'une part, Pierre Wagner et son parti, d'autre part. Vereinbarung zwischen der Stadt Mulhausen und der Partei Wagner.
Date exacte : 1466
Analyse : Pierre de Morimont écrit à la ville de Mulhouse au sujet d'Antoine de Wessenberg.
Date exacte : 1467
Analyse : Le chevalier Pierre de Morimont et Wersich Bock de Stauffenberg se plaignent au bourgmestre et au conseil de Mulhouse au sujet de Rixheim. Ils ne peuvent que leur répéter que les droits de la maison d'Autriche priment sur ceux de la ville.D'un autre côté ils n'ont pas connaissance que Rixheim leur soit obligé en quoi que ce soit.
Date exacte : 1469
Analyse : Pierre de Morimont, lieutenant du duc de Bourgogne se plaint à Mulhouse que la ville d' Ensisheim ayant envoyé des ouvriers pour réparer le barrage, ils leur ont fait défense de prendre le bois et les matériaux nécessaires à ce travail. Puis près de deux cent bourgeois de Mulhouse sont sortis de la ville et ont obligé le meunier de Baldersheim à se présenter en justice à Mulhouse. Il les somme de ne plus faire obstacle aux travaux usiniers, sinon il serait contraint d'intervenir auprès du duc de Bourgogne.
Date exacte : 1469
Analyse : Pierre de Morimont écrit à Mulhouse au sujet des biens de Bremlin à Rixheim.
Date exacte : 1469
Analyse : Le chevalier Pierre de Morimont engage Mulhouse à ne pas faire de difficultés pour rendre la liberté à Specklin; un refus pourrait avoir de graves conséquences pour Mulhouse. Il a aussi appris que les gens de Berne et de Soleure ont écrit à son seigneur le margrave pour qu'il fixe un jour aux créanciers auxquels la ville doit des redevances annuelles et promet de faire de son mieux pour obtenir quelques concessions des créanciers.
Date exacte : 1469
Analyse : Pierre de Morimont exprime à la ville de Mulhouse ses regrets qu'ils refusent de relâcher Specklin, sans compter que Guillaume de Ribeaupierre menace d'user de représailles; quant à la conférence des créanciers elle ne peut avoir lieu avant le retour du margrave.
Date exacte : 1468
Analyse : Pierre de Morimont demande des renseignements auprès de Mulhouse au sujet de Hans Schneidt de Rixheim
Date exacte : 1474
Analyse : Pierre de Morimont prie le Schultheis et le conseil de Mulhouse de rendre aux vassaux de Burnen certain bétail qu'on leur a pris et que la ville retient encore en partie, attendu que par suite de commise, ces vassaux ont fait retour au duc d'Autriche, leur suzerain: c'est au nom de sa grâce qu'il leur adresse cette demande.
(permalink : https://sigilla.irht.cnrs.fr/36444). Consultation du 15/11/2025.