DÉPÔT
Am Kaysersberg
Votre signalement d'erreur a bien été enregistré. Nos équipes vous contacteront bientôt.
68240 Kaysersberg
Date exacte : 1293
Analyse : Adolphe, roi des Romains, accorde aux habitants de la ville de Kaysersberg les mêmes droits et privilèges qu'aux habitants de Colmar. König Adolf verleiht den Bürgern der Stadt Kaysersberg dieselben Rechte und Freiheiten wie den Colmarer Bürgern. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 12.)
Date exacte : 1315
Analyse : Frédéric III de Habsbourg, roi des Romains, exonère les bourgeois de la ville de Kaysersberg de deux ans d'impôts impériaux. König Friedrich befreit die Bürger der Stadt Kaysersberg für 2 Jahre von der Reichssteuer. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 12.)
Date exacte : 1315
Analyse : Frédéric III de Habsbourg, roi des Romains, confirme à la ville de Kaysersberg tous ses droits et privilèges. König Friedrich bestätigt der Stadt Kaysersberg alle Rechte, Freiheiten, Privilegien und das alte Herkommen. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 13.)
Date exacte : 1347
Analyse : Charles IV, roi des Romains, confirme aux habitants de Kaysersberg la jouissance des mêmes droits et privilèges que ceux dont disposent les habitants de Colmar. König Karl bestätigt zu Hagenau am Tag vor St. Lucie 1347 die Freiheiten der Stadt Kaysersberg und bestimmt, daß kein fremder Richter über Leib und Gut der Kaysersberger richten darf. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 8, cf. AA 1 n° 21.)
Date exacte : 1347
Analyse : Charles IV, roi des Romains, promet qu'il n'engagera la ville de Kaysersberg à personne, et qu'il ne la séparera pas des villes de Colmar, Sélestat, Obernai, Mulhouse, Munster et Turckheim. ou privilège de non-aliendo. « En 1347, les sept villes impériales d’Alsace d'Obernai, Sélestat, Colmar, Kaysersberg, Munster, Turckheim, Mulhouse reçoivent de l’empereur Charles IV l’assurance de n’être pas engagées - données en gage à un seigneur et dès lors soumises à sa domination -, ce qui constituait la hantise des villes impériales, qui dépendaient immédiatement de l’autorité impériale. » Cf. Olivier Richard, "Décapole", in: D.H.I.A. « König Karl verspricht, die Stadt und Burg Kaysersberg nie von den Städten Colmar, Schlettstadt, Münster, Ehenheim, Mülhausen und Türkheim pfandweise zu versetzen. Hagenau an St. Luzientag 1347. » (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 10, cf. AA 1 n° 43.)
Date exacte : 1354
Analyse : Charles IV, roi des Romains, décrète sur la peine pour homicide, la preuve testimoniale, le droit matrimonial, le droit à l’héritage des enfants, la nomination du prévôt (Schultheiss). Sélestat, samedi après le jour de l’exaltation de la Sainte-Croix. Karl IV. gibt Bestimmungen über die Strafe der Totschläger, den Zeugenbeweis, das eheliche Recht, das Erbrecht der Kinder, die Ernennung des Schultheißen. Schlettstadt, am Samstag nach hl. Kreuztag 1354. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 13.)
Date exacte : 1354
Analyse : Charles IV, roi des Romains, délègue aux bailli, prévôt, mestre, conseillers et bourgeois de Kaysersberg le droit de statuer, avec le consentement du bailli, sur les affaires qui ne sont pas comprises dans les droits de l’état. Il accorde à la ville de Kaysersberg le droit, avec l'accord du bailli, d'établir des règlements et des accords, de punir leurs diffamateurs, et d'obliger les habitants à venir en aide en cas d'émeutes. König Karl verleiht Kaysersberg das Recht, mit Zustimmung des Vogtes Ordnungen und Einungen zu setzen, die Verläumder des Vogts, des Schultheißen, des Meisters und Rats zu bestrafen und die Einwohner bei „Geschöllen“ und Aufläufen zur Hilfeleistung zu zwingen. Kaysersberg, Samstag vor Vocem jocunditatis 1354. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 8, cf. AA 1 n° 18.)
Date exacte : 1361
Analyse : L'écuyer Hartmann von Wintzenheim, sis à Sigolsheim, vend à Heintz Stülin, bourgeois de Kaysersberg, une vigne (einen halben acker reben) située à Kientzheim, am Spiegel, à côté du domaine de feu Frideman Valder, pour 100 florins. Hartmann von Winzenheim, Edelknecht, gesessen zu Sigolsheim, verkauft dem Kaysersberger Bürger Heintz Stùlin Reben zu Kienzheim am Spiegel.(Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kayserberg, 1914, p. 182.)
Date exacte : 1364
Analyse : L'empereur Charles IV confirme aux nobles [[sigilla.irht.cnrs.fr/66995|Stislaus]], Johann Glatz, [[sigilla.irht.cnrs.fr/67684|Nicolas Speck]], Dobesch et Peter, frères [[sigilla.irht.cnrs.fr/153610|de Weitenmühle]], leurs privilèges en tant que châtelains de longue date du château de Haguenau.Kaiser Karl bestätigt den Edeln Sdislab, Johannes Glatz, Niklas Speck, Dobesch und Peter, Gebrüder von der Weidenmühle (Weytenmul), ihre alten Privilegien als Burgleute der Burg Hagenau.(Source : August Scherlen, Inventar des Archivs der Stadt Kayserberg, 1914, p. 187, qui édite une partie de l'acte à la nbp. p. 188.)
Date exacte : 1366
Analyse : Wenceslas de Bohême, duc de Luxembourg, vicaire général de l'empereur Charles IV, promet à la ville de Kaysersberg de maintenir et protéger tous ses droits et privilèges. Wenzel von Böhmen, Herzog von Luxemburg, durch Karl IV. zum Reichsvikar ernannt, verspricht, die Stadt Kaysersberg in allen ihren Freiheiten und Gewohnheiten zu schützen. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 13.)
Date exacte : 1366
Analyse : Henselin de Wiligotheim, écuyer, vend avec son épouse Gerschin de Wiswilr de Ribeauvillé, avec l'accord et le consentement de la fille de cette dernière, Elsin de Wittenheim, à l'aubergiste de Hausen Henin Rulin des biens à Sigolsheim "in der Mülstige".Henselin von Wiligotheim, Edelknecht, verkauft mit seiner Gemahlin Gerschin von Wiswilr von Rappoltsweiler mit Wissen und Willen der Tochter der letzteren, Elsin von Wittenheim, dem Hausener Wirt Henin Rulin Güter zu Sigolsheim "in der Mülstige".(Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kayserberg, 1914, p. 187.)
Date exacte : 1377
Analyse : Werliman Bul de Sigolsheim vend à Hans Nolder, maître à l'église de Kaysersberg, ses droits sur la maison "bi der kilchen" (près de l'église). Werliman Bul von Sigolsheim verkauft Hans Nolder, Kirchmeister des Gotteshauses zu Kaysersberg, seine Rechte an einem Hause "bi der kilchen". (Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1379
Analyse : Wetzel Berwart, bourgeois de Kaysersberg, vend au hobereau Hans Rich une rente sur deux maisons.
Date exacte : 1380
Analyse : Le roi des Romains Wenceslas confirme, à la demande de son oncle (vetter) Wenceslas, duc de Luxembourg, Limbourg et Brabant, aux bourgeois et habitants de Kaysersberg tous leurs privilèges et toutes leurs coutumes, notamment ceux accordés par son père, l'empereur Charles (IV). Der römische König Wenzel bestätigt den Bürgern und Einwohnern der Stadt Kaysersberg all ihre Freiheiten, Gewonheiten, Gesetze und Privilegien, darunter diejenigen, die ihnen sein Vater Kaiser Karl IV. verlieh. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 14.)
Date exacte : 1383
Analyse : Jegkelin Stulin, boulanger de Sigolsheim, vend au bourgeois de Kaysersberg Cunemann von Urbach des vignes à Kientzheim, en hauteur, près de la "fechen". Jegkelin Stulin, Brotbäcker von Sigolsheim, verkauft dem Kaysersberger Bürger Cunemann von Urbach Reben zu Kientzheim im oberen Spiegel bei der "fechen". (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kayserberg, 1914, p. 182.)
Date exacte : 1395
Analyse : Le prêtre Cüneman zwischen dem Bach , maitre de l'hôpital et curateur des pauvres de l'hôpital de Kaysersberg, informe qu'il a un temps Symunt Sibenschilling a donné aux pauvres trois livres de Strasbourg et a ordonné qu'on leur distribue du poisson le vendredi.
Date exacte : 1398
Analyse : Le roi des Romains Wenceslas ordonne au grand-bailli d'Alsace ainsi qu'aux Schultheissen (écoutètes), maîtres et conseils des villes d'Alsace de protéger Kaysersberg des garnisons (manschaften) installées injustement par feu son oncle Wenceslas, duc de Brabant. (Acte renouvelé par son frère Sigismond en 1415, cf. Am Kaysersberg - AA 16). König Wenzel befiehlt dem Landvogt und den Städten im Elsaß, Kaysersberg vor den Mannschaften Herzog Wenzels von Brabant zu schützen und zu schirmen; die Mannschaften des Herzogs Wenzel von Brabant wären unbilligerweise auf Kaysersberg gewiesen worden. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 14.)
Date exacte : 1401
Analyse : Le roi des Romains Robert du Palatinat promet aux villes de Kaysersberg, Münster et Turckheim de les maintenant au sein du Grand-Bailliage d'Alsace et de ne pas les aliéner. König Ruprecht verspricht, die Städte Kaysersberg, Münster und Türkheim bei der Landvogtei im Elsass zu lassen und sie nicht zu versetzen. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 28.)
Date exacte : 1405
Analyse : Le juge du Tribunal aulique de Rottweil Eglof von Wartenberg genannt von Wildenstein, accorde à la ville de Kaysersberg un vidimus de trois de ses lettres de privilèges. Egloff von Württemberg [sic.], genannt von Wildenstein, Hofrichter zu Rottweil, erteilt der Stadt Kaysersberg einen Vidimus dreier Freiheitsbriefe: 1. Urkunde Karls IV. (cf. Am Kaysersberg - AA 5); 2. Urkunde des Königs Wenzel, ausgestellt zu Bettlern am St. Ehrhardstage 1388 (cf. AA 1 n° 8, Scherlen p. 7); 3. Urkunde des Königs Ruprecht; Mainz, Mittwoch nach St. Andreastag 1400.Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kayserberg, 1914, p. 14.
Date exacte : 1407
Analyse : Vente d'une maison sise dans la rue des Chevaliers Teutoniques à Kaysersberg.
Date exacte : 1407
Analyse : Hanseman Kouffman de Kaysersberg vend à Wilhelm Vetter [de Erstein], scribe de la ville, en tant que maître à l'église paroissiale, tous les droits sur une cour, dans la rue des "Refelingen". Le même Wilhelm Vetter a acheté différentes parts d'une maison voisine plus tôt dans l'année, dans les actes Am Kaysersberg - GG 21 / 2 et Am Kaysersberg - GG 21 / 3, ainsi que plus tard dans l'année une maison voisine à l'acte Am Kaysersberg - GG 22 / 2. Hanseman Kouffman von Kaysersberg verkauft dem dortigen Stadtschreiber Wilhelm Vetter als Pfleger des Gotteshauses der Leutkirche alle Rechte an einer Hofstatt in der von "Refelingengasse". (Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1407
Analyse : Sentence d'arbitrage prononcée par le Schultheiss de Kaysersberg, Peter Rösche, à propos d'une prébende sur la chapelle de l'Oberhof (cf. fiche Mérimée et quelques photos du lieu) des cisterciens de Pairis (Peris), dont le pfleger est Cünrat Klotzen, un bourgeois de Kaysersberg. (pas dans l'Inventar d'A. Scherlen)
Date exacte : 1408
Analyse : Georg Wambescher, bourgeois d' Ammerschwihr, vend une maison à Kaysersberg, "in dem kilchhofe" vor dem Ofenhus. Hermann von Hattstatt scelle l'acte.
Date exacte : 1409
Analyse : Vente d'une rente sur la chapelle sise en la cour de l'abbaye de Pairis à Kaysersberg.
Date exacte : 1409
Analyse : Grede de Girsperg, veuve de Cunin Nibelung, désormais épouse de l'écuyer Diebold de Pfaffenheim, vend avec son fils Volmer Nibelung, à Wilhelm Vetter de Erstein, maître à l'église de Kaysersberg et scribe de la ville, sa part dans la maison du boulanger (une moitié d'un tiers), qui se situe dans l'aître de l'église de Kaysersberg à côté de la "künigs brothus" (boulangerie royale?) et derrière la petite maison de l'Ordre teutonique. Le même Wilhelm Vetter a acheté une part de cette même maison à l'acte Am Kaysersberg - GG 21 / 3, ainsi que plus tard dans l'année une maison voisine à l'acte Am Kaysersberg - GG 22 / 2. En 1409, il a acquis ensuite une autre maison dans l’acte Am Kaysersberg - GG 22 / 11. Grede von Girsperg, Witwe des Cunin Nibelung, nun Ehefrau des Edelknechts Diebolt von Pfaffenheim, verkauft mit ihrem Sohn Volmer Nibelung dem Kaysersberger Kirchenmeister (Stadtschreiber Wilhelm Vetter von Erstein) ihre Anrechte am Brotbäckerhaus in dem Kirchhofe zu Kaysersberg, das neben des "künigs brothus" und hinter dem Häuslein der Deutschherren lag. (Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1409
Analyse : L'écuyer Hugeler Pfaff von Rappoltzweiler (Ribeauvillé) vend avec son épouse Adelheid Kurtz, à Wilhelm Vetter de Erstein, maître à l'église de Kaysersberg et scribe de la ville, sa part dans la maison du boulanger (un quart), qui se situe dans l'aître de l'église Kaysersberg à côté de la "künigs brothus" (boulangerie royale?) et derrière la petite maison de l'Ordre teutonique. En même temps Martin von Wytenmühlen, Schultheiss de Kaysersberg, et son épouse Ennelin von Winzenheim, ainsi que Burkart Stamler et Hartman von Winzenheim vendent au même Wilhelm leur part (un quart) dans cette même maison. Le même Wilhelm Vetter a acheté une part de cette même maison à l'acte Am Kaysersberg - GG 21 / 2, ainsi que plus tard dans l'année une maison voisine à l'acte Am Kaysersberg - GG 22 / 2. En 1409, il a acquis ensuite une autre maison dans l’acte Am Kaysersberg - GG 22 / 11. Edelknecht Hugeler Pfaffe von Rappoltsweiler verkauft mit seiner Gemahlin Adelheid Kurtz dem obigen seinen Anteil an dem am Wege liegenden Brotbäckerhause ; zugleich verkaufen Martin von Wytenmühlen, Schultheiss zu Kaysersberg, und seine Ehefrau Ennelin von Winzenheim, sowie Burkart Stamler und Hartman von Winzenheim ihren Anteil (1/4) an genanntem Hause. (Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1409
Analyse : Clewelin Rietberg, soldat/mercenaire de Kaysersberg, vend à Wilhelm Vetter de Erstein, maître à l'église de Kaysersberg et scribe de la ville, une maison d'angle équipée?, à côté de la petite maison de l'Ordre teutonique et à côté de l' "Ofenhus", une boulangerie. La maison est grevée d'un loyer de 30 sous et 8 deniers à payer au junker Philipp Rich. Le même Wilhelm Vetter a acheté différentes parts d'une maison voisine plus tôt dans l'année, dans les actes Am Kaysersberg - GG 21 / 2 et Am Kaysersberg - GG 21 / 3. En 1409, il a acquis ensuite une autre maison dans l’acte Am Kaysersberg - GG 22 / 11. Clewelin Rietberg von Kaysersberg verkauft demselben Pfleger ein Eckhaus mit Zubehör neben einem Häuslein der Deutschherren und dem "Ofenhus" (Bäckerei). Es lastete auf dem Haus u.a. ein Zins von 30 Schilling und 8 Pfennigen zu Gunsten des Junkers Philipp Rich. (Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1410
Analyse : Arrêt du Mestre et du Conseil de Colmar. Ils arrangent les villes de Kaysersberg et Kienzheim, représentées par Burckart Stammler, avec le village de Sigolsheim, représenté par Haneman Keyser, prévôt de Hohnack, en raison du « Hertweg », une route impériale ouverte de Sigolsheim, en ce sens que ces villes ne peuvent pas utiliser le chemin avec leurs troupeaux, mais avec des chevaux, des voitures et des chariots. Urteil durch Meister und Rat von Colmar. Sie vergleichen die Städte Kaysersberg und Kienzheim, vertreten durch Burckart Stammler, mit dem Dorfe Sigolsheim, vertreten durch den Hohnacker Vogt Haneman Keyser, wegen des Sigolsheimer "Hertweges", einer offenen Reichsstrasse, dahin, dass die genannten Städte den Weg nicht mit ihrer Viehherde, wohl aber mit Pferden, Wagen und Karren benutzen dürfen. (Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1413
Analyse : Sigismond, roi des Romains, confirme les droits et les privilèges de la ville de Kaysersberg. König Sigmund konfirmiert die alten Rechte und Freiheiten der Stadt Kaysersberg. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 14.)
Date exacte : 1415
Analyse : Les Mestre, Conseil et maîtres de métiers de la ville de Sélestat accordent à la ville de Kaysersberg un vidimus de trois chartes relatives à la fiscalité du bailliage d'Alsace par le roi des Romains Sigismond entre 1413 et 1414. Der Meister, der Rat und die Zunftmeister von Schlettstadt erteilen am Samstag vor Simon und Juda 1415 einen Vidimus über folgende, bei ihnen beruhende Urkunden: 1. König Sigmund überträgt dem Pfalzgrafen Ludwig die Landvogtei Elsaß mit ihren Rechten, Gefällen usw. um 25000 Gulden. Chur, Mittwoch vor U. Frauen Tag Nativitatis 1413; 2. König Sigmund überläßt den Städten Hagenau, Colmar, Schlettstadt, Weißenburg, Oberehnheim, Kaysersberg, Mülhausen, Türkheim, Münster, Rosheim und Selz wegen der ihm geliehenen 25 000 Gulden für 13 Jahre die Reichs-Steuern und zwar jährlich 2000 Gulden. Coblenz am St. Bartholomeiabend 1414; 3. König Sigmund verspricht, obige Städte niemals zu verpfänden. Coblenz, 1414 am Bartholomäusabend. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 11, cf. AA 1 n° 47.)
Date exacte : 1415
Analyse : Sigismond, roi des Romains, renouvelle un décret du roi Wenceslas donné en 1398 (cf. Am Kaysersberg - AA 12) qui stipule que le duc de Brabant n'a pas le droit d'envoyer une armée à Kaysersberg. Il rappelle également que les grands-baillis et villes impériales devraient assister les citoyens de Kaysersberg en cas de besoin. König Sigmund erneuert die 1398 von König Wenzel erlassene Bestimmung, dass der Herzog von Brabant keine Mannschaften nach Kaysersberg verweisen darf, und wiederholt die Aufforderung an die Landvögte und Reichsstädte, den Kaysersbergern in der Not beizustehen. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 14.)
Date exacte : 1417
Analyse : Wernher von Burgheim, Vogt von Reichenweier, erteilt auf Bitten des Kaysersberger Bürgers Gerhart von Schoenerlach im Namen der Kinder des ehemaligen Vogtes von Hohnack, Johann von Gorse sel., auf Grund einer zu Reichenweier augestellten, vom damaligen Vogt Herrn Walter von Müllenheim, Propste zu Rheinau, versiegelten Urkunde einen Zugbrief.(Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kayserberg, 1914, p. 183.)
Date exacte : 1424
Analyse : Sigismond, roi des Romains, suite à l'intervention en faveur de Kientzheim, confirme à la ville de Kaysersberg l'ancien marché hebdomadaire du lundi et son siège devant le Reichsstab de Kaysersberg. Les villes de Colmar, Sélestat, Munster, Mulhouse et Turckheim doivent protéger ceux de Kaysersberg dans leurs droits et privilèges. König Sigmund bestätigt auf das Vorgehen der Kienzheimer der Stadt Kaysersberg den alten Wochenmarkt vom Montag und ihren Gerichtsstand vor dem Reichsstab zu Kaysersberg; Colmar, Schlettstadt, Münster, Mülhausen und Türkheim haben die von Kaysersberg in ihren Freiheiten zu schützen. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 9, cf. AA 1 n° 25.)
Am Kaysersberg - GG 57b [1424]
Date exacte : 1424
Analyse : Sentence de Franz Ulrich von Richstein, dans l'affaire de l'hôpital des pauvres contre Grede, veuve de Simon Kürsner, au sujet de deux maisons dans la Refelingengasse.
Date exacte : 1425
Analyse : Étienne de Bavière promet en tant que grand-bailli d'Alsace, de protéger la ville de Kaysersberg et de la laisser dans ses anciens droits et privilèges. Stephan, Pfalzgraf bei Rhein und Herzog in Bayern, verspricht als Landvogt im Elsaß, die Stadt Kaysersberg zu schirmen und bei den alten Gewohnheiten zu lassen. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 15.)
Date exacte : 1429
Analyse : Sigismond, roi des Romains, confirme à la ville de Kaysersberg son marché hebdomadaire du lundi, et interdit, à un amende de 50 livres, la tenue d'un autre marché le lundi dans un rayon d'une demi-lieu - surtout celui de Kientzheim (cf. infra). König Sigmund bestätigt der Stadt Kaysersberg den Wochenmarkt am Montag und verbietet, bei einer Strafe von 50 Pfund, das Abhalten eines Marktes im Umkreise einer halben Meile. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 9, cf. AA 1 n° 26.)
Date exacte : 1432
Analyse : Les Mestre et conseil de la ville de Bâle délivrent à la demande du greffier de Kaysersberg Wilhelm Vetter, un vidimus de l'acte du 29 mai 1429 par lequel le roi Sigmund interdit aux Schultheißen, 'fonctionnaires' et l'entiereté des communautés « des Heiligen Reichs » d'Ammerschwihr, Kientzheim, Sigolsheim, Oberbergen, Ingersheim, Wintzenheim et du val d'Urbeis, de citer les gens de Kaysersberg contre leurs lettres de droits et privilèges devant leur tribunal. Zunftmeister und Rat von Basel stellen auf Antrag des Kaysersberger Stadtschreibers Wilhelm Vetter einen Vidimus der Urkunde aus, mit dem verbietet König Sigmund dem Schultheißen, den Amtleuten und der ganzen Gemeinde „gemeinlich des heyligen Reichs Leuthen“ zu Ammerschweier, etc. die Kaysersberger entgegen ihrer Freiheitsbriefe vor ihr Gericht zu zitieren, Preßburg, Sontag nach Gottesleichnamtag 1429. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 8, cf. AA 1 n° 23-23a.)
Date exacte : 1432
Analyse : Les Mestre et conseil de la ville de Bâle délivrent à la demande du greffier de Kaysersberg Wilhelm Vetter, un vidimus de l'acte du 29 mai 1429 par lequel le roi Sigmund interdit aux Schultheißen, 'fonctionnaires' et l'entiereté des communautés « des Heiligen Reichs » d'Ammerschwihr, Kientzheim, Sigolsheim, Oberbergen, Ingersheim, Wintzenheim et du val d'Urbeis, de citer les gens de Kaysersberg contre leurs lettres de droits et privilèges devant leur tribunal. Zunftmeister und Rat von Basel stellen auf Antrag des Kaysersberger Stadtschreibers Wilhelm Vetter einen Vidimus der Urkunde aus, mit dem verbietet König Sigmund dem Schultheißen, den Amtleuten und der ganzen Gemeinde „gemeinlich des heyligen Reichs Leuthen“ zu Ammerschweier, etc. die Kaysersberger entgegen ihrer Freiheitsbriefe vor ihr Gericht zu zitieren, Preßburg, Sontag nach Gottesleichnamtag 1429. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 8, cf. AA 1 n° 23-23a.)
Date exacte : 1432
Analyse : Les Mestre et Conseil de Brisach établissent un vidimus du diplôme du roi des Romains Sigismond, émis à Bratislava le 27 mai 1429, concernant les fortifications de la ville, la fermeture du pont-levis à la Porte-Haute et l'achèvement du fossé extérieur devant la Porte-Basse. Bürgermeister und Rat zu Breisach erteilen einen Vidimus der Urkunde des Königs Sigmund, ausgestellt zu Pressburg am Freitag nach St. Urban 1429, betreffend Befestigung der Stadt, Beschließung des Grendels am Obertore und Vollendung des äußeren vor dem untern Tor liegenden Grabens. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 15.)
Date exacte : 1433
Analyse : L'empereur Sigismond confirme les anciens droits et privilèges de la ville de Kaysersberg. König Sigmund bestätig die alten Freiheiten und Gewohnheiten der Stadt Kaysersberg. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 15.)
Date exacte : 1434
Analyse : L'empereur Sigismond tranche le conflit entre Kientzheim et Kaysersberg de la sorte qu'il maintient aux deux villes leurs jours de marché hebdomadaire et annuel. Kientzheim était depuis 60 ans érigée comme ville par le duc Léopold d'Autriche, avec un marché hebdomadaire le mardi, et plus tard dotée par le roi Sigismond d'un marché annuel le jour de la Saint-Mathieu. Kaiser Sigmund entscheidet den Streit zwischen Kienzheim und Kaysersberg auf die Weise, daß er beiden Städten die gewährten Wochenund Jahrmarktstage beläßt. — Kienzheim war vor 60 Jahren durch Herzog Leopold von Oesterreich zur Stadt erhoben, mit einem Wochenmarkt auf Dienstag und später vom König Sigmund mit einem Jahrmarkt auf St. Matheustag ausgestattet worden. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 9, cf. AA 1 n° 27.)
Date exacte : 1435
Analyse : Le juge du Tribunal aulique de Rottweil, le comte Johann de Sulz, délivre un vidimus du diplôme par lequel l'empereur Sigismond confirme à Bâle le 4 novembre 1433, les anciens droits et privilèges de la ville de Kaysersberg (cf. Am Kaysersberg - AA 22 / 1). Graf Johann von Sulz, Hofrichter zu Rottweil, erteilt einen Vidimus der Urkunde, mit dem König Sigmund bestätig die alten Freiheiten und Gewohnheiten der Stadt Kaysersberg, in Basel, am Mittwoch nach Allerheiligen 1433. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 15.)
Date exacte : 1442
Analyse : Le roi des Romains Frédéric IIII [du Saint-Empire - Frédéric V de Habsbourg] confirme à la ville de Kaysersberg ses anciens droits et privilèges, en ce qui concerne l'accise et l'imposition des biens. König Friedrich bestätigt der Stadt Kaysersberg zu Aachen am Montag vor St. Johannistag 1442 das alte Herkommen in bezug auf Ungeld und Besteuerung der Güter. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 7, cf. AA 1 n° 3.)
Date exacte : 1442
Analyse : Le roi des Romains Frédéric V de Habsbourg confirme et renouvelle à Kaysersberg les droits et privilèges acquis antérieurement. Friedrich bestätigt und erneuert zu Aachen am Mittwoch vor St. Johannistag 1442 die Freiheiten der Stadt Kaysersberg. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 7, cf. AA 1 n° 4.)
Date exacte : 1442
Analyse : Reformatio Friderici ou Reformation de Francfort, par laquelle le roi des Romains Frédéric III installe une paix publique dans l'Empire, en renforçant la cour aulique et en limitant les faides. König Friedrich [III.] trifft Anordnungen wegen Verfolgung zivilrechtlicher Ansprüche, Aufbewahrung und Auslösung von Pfändern; ferner gebietet er, den "Ackersmann" und "Weingartmann" ungestört seine Ernte einbringen zu lassen; er spricht von der Besetzung des heimlichen Gerichts, vom Münzwesen und setzt Strafen für Übertretung seiner auf die Erhaltung des öffentlichen Friedens gerichteten Anordnungen fest. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 32.)
Am Kaysersberg - JJ 42b [1443]
Date exacte : 1443
Analyse : Vente d'une rente sur 2 foudres de vin et 2 matten sis à Guebwiller, pour un montant de 6 fl., par les Hattstatt (notes au verso).Non analysé in: August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kayserberg, 1914, p. 188.)
Date exacte : 1444
Analyse : Le juge du Tribunal aulique de Rottweil, le comte Johann de Sulz, délivre un vidimus du diplôme par lequel l'empereur Frédéric V de Habsbourg confirme à Aix-la-Chapelle le 20 juin 1442, les anciens droits et privilèges de la ville de Kaysersberg (cf. Am Kaysersberg - AA 25 / 1). Vidimus des Hofrichters zu Rottweil, des Grafen Johann von Sulz, der Urkunde mit dem bestätigt und erneuert König Friedrich zu Aachen am Mittwoch vor St. Johannistag 1442 die Freiheiten der Stadt Kaysersberg. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 16 et p. 7, cf. AA 1 n° 4.)
Date exacte : 1446
Analyse : Heintzmann Langsoere, bourgeois de Kaysersberg, vend à son swoger Hanmann Rösch, bourgeois de Kaysersberg, des vignes à Kientzheim «am eselswege neben den stammlern» d'un côté, «nebent Hanns Schultheissen» de l'autre, ainsi que des prés et des vignes à Kaysersberg «by der lachen obe dem ziegelhoff» au-delà du Alspacher Weg, et des prés «uff der loutsche weyde». Heintzmann Langsoere, Bürger zu Kaysersberg, verkauft seinem Schwager Hanman Rösch, Bürger zu Kaysersberg, Reben zu Kienzheim «am eselswege» neben den Stammlern, ferner Matten und Reben zu Kaysersberg «by der lachen obe dem ziegelhoff» jenseits des Alspacher Weges, ferner Matten «uff der loutsche weyde» (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kayserberg, 1914, p. 182.)
Date exacte : 1453
Analyse : L'empereur Frédéric III renouvelle et confirme tous les droits et privilèges que ses prédécesseurs ont attribué à la ville de Kaisersberg et à ses habitants. Kayser Friedrich bestätigt der Stadt die alten Freiheiten und Gnaden. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 7, cf. AA 1 n° 7.)
Date exacte : 1454
Analyse : Les bailli, prévôt et conseil de Riquewihr délivre un vidimus du diplôme par lequel le roi des Romains Frédéric V de Habsbourg confirme à Aix-la-Chapelle le 20 juin 1442, les anciens droits et privilèges de la ville de Kaysersberg (cf. Am Kaysersberg - AA 25 / 1). Vidimus des Vogts, Schaffners und Rats zu Reichenweier, der Urkunde mit dem bestätigt und erneuert König Friedrich zu Aachen am Mittwoch vor St. Johannistag 1442 die Freiheiten der Stadt Kaysersberg. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 16 et p. 7, cf. AA 1 n° 4.)
Date exacte : 1469
Analyse : Convention pour une durée de 20 ans, par laquelle les gardes forestiers de Kaysersberg, Kientzheim et Sigolsheim doivent surveiller les forêts de la seigneurie de Wurtemberg, de Riquewihr et les autres communes de leur juridiction. Par ailleurs, le bailli et le valet (Knecht) de Bilstein, les prévôts de Riquewihr, de Mittelwihr et de Bennwihr doivent surveiller les "3 Teile" de la vallée. Ubereinkunft für die Dauer von 20 Jahren, wodurch die Forster von Kaysersberg, Kientzheim und Sigolsheim verpflichtet werden, die Welde der Herrschaft zu Würtenberg, der Stadt Richenwihr und der andern irs ampts zu hüten; dagegen haben auch der Burgvogt und Knecht zu Bilstein, die Leiterer von Reichenweier, Mittelweier und die Forster von Bennweier die Welde der benannten drier Teile im Tale zu hüten. (August Scherlen - Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg)
Date exacte : 1469
Analyse : Jugement du Stettmeister et du Conseil de Strasbourg qui oblige Kaysersberg à payer 800 florins au comte Jean (II) de Lupfen pour le fossé extérieur. Meister und Rat von Strassburg erkennen, dass Kaysersberg dem Grafen Johann von Lupfen für den äusseren Graben 800 Gulden zahlen soll. (Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1469
Analyse : Quittance du comte Johann von Lupfen, pour la ville de Kaysersberg, qui lui a remis la somme de 800 florins pour le fossé extérieur de la ville. Johann Graf von Lupfen quittiert über die Summe von 800 Gulden für den äusseren Graben.
Date exacte : 1470
Analyse : Règlement des boulangers et des meuniers par des représentants des métiers de Kientzheim, Sigolsheim, Ammerschwihr et Kaysersberg. Veltin von Matzenheim, Büchsenknecht, Kilius von Hassfurt ein Vierdmann von Kienzheim, Mutzsch von Vehingen, ein Vierdmann von Sigolsheim, Lienhart von Sigolsheim, Vierdmann von Ammerschwihr und Michel von Würzburg, Vierdmann von Kaysersberg alle in Namen der Bruderschaft der Brotbäcker und Müllerknechte, setzen eine Ordnung fest.
Date exacte : 1471
Analyse : Le juge du Tribunal aulique de Rottweil, le comte Johann de Sulz, délivre un vidimus du diplôme par lequel l'empereur Frédéric V de Habsbourg confirme et renouvelle à Graz le 5 octobre 1453, les anciens droits et privilèges de la ville de Kaysersberg que ses prédécesseurs avait accordés à la ville et à ses habitants (cf. Am Kaysersberg - AA 26 / 1). Vidimus des Rottweiler Hofrichters, des Grafen Johann von Sulz, der Urkunde mit dem bestätigt Kayser Friedrich der Stadt die alten Freiheiten und Gnaden. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 16 et p. 7, cf. AA 1 n° 4.)
Date exacte : 1471
Analyse : Guillaume, seigneur de Ribeaupierre et de Hohnack, arbitre le conflit entre l'abbaye d'Alspach et la ville de Kayserberg à propos des communs de Kaysersberg et des prés d'Alspach (Alspacher Matten). Wilhelm, Herr zu Rappoltstein und Hohnack, entscheidet den Zwist zwischen Kloster Alspach und Stadt Kaysersberg wegen der Kaysersberger Allmende und der Alspacher Matten.
Date exacte : 1473
Analyse : Le chevalier Hans Fäschlin donne à l'église paroissiale de Kaysersberg une quittance d'un montant de 30 fl., pour une rente foncière (cens n°2) sur "l'école derrière le Schlossberg". Ritter Hans Fäschlin stellt der Leutkirche eine Quittung aus über 30 rheinische Gulden wegen eines Grundzinses auf der "Schulen vnder dem Schlossberg" (Source : Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1473
Analyse : Fondation par l'abbaye de Pairis de la confrérie de Notre-Dame de Kaysersberg, qui est notamment sise à la chapelle de l'Oberhof (cf. fiche Mérimée et quelques photos du lieu).
Date exacte : 1478
Analyse : Prébende St-Jacques. Werlin Bul, Schultheiss de Sigolsheim, juge dans les affaires de Stoffelius, vicaire (Leutpriester) de Bennwihr, propriétaire d'une moitié de l'autel St-Jacques dans l'église paroissiale de Kaysersberg, ainsi dite "Richenpfründe" ["prébende des riches"], et ce en présence du chevalier noble Heinrich de Bissingen, dit Büchsener [armurier], suzerain de la prébende, à cause de cens et redevance entre autres des vignes à Sigolsheim "près de la chapelle vers le haut de l'église-haute". St. Jakobspfründe - Stiftungen und Verträge. Werlin Bul, Schultheiss von Sigolsheim, urteilt in Sachen des Herrn Stoffelius, Leutpriesters zu Bennweier, Inhabers der halber Pfründe des St.-Jakobs-altars in der Kayserberger Leutkirche, genannt Richenpfründe, im Beisein des edlen strengen Herrn Heinrich von Bissingen, Ritter, genannt Büchsener, Lehensherrn der Pfründe, wegen Zinsen und Gülten u.a. von Reben zu Sigolsheim "by der Capell obwendig der obern kirche" (Source : Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1479
Analyse : L'empereur Frédéric III accorde aux Mestre et conseil de Kaysersberg le droit de plus accepter de Juifs dans la ville en raison des dommages qui ont été causés, de les expulser ou de les accueillir à nouveau. Kayser Friedrich beurkundet, daß er den Kaysersbergern erlaubt hat, die Juden auszuweisen, beziehungsweise wiederaufzunehmen. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 7, cf. AA 1 n° 6.)
Date exacte : 1479
Analyse : L'empereur Frédéric III confirme que le marché annuel (Jahrmarkt) à Kaysersberg aura lieu le jour de la Saint-Nicolas. Kaiser Friedrich Ill. bestimmt, daß der Jahrmarkt zu Kaysersberg am St. Niklaustage abgehalten werde. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 16.)
Date exacte : 1479
Analyse : L'empereur Frédéric III confirme à la ville Kaysersberg ses anciens droits privilèges et lui permet : 1. la levée d'un droit d'accise sur le vin ; 2. l'estimation des taxes, c'est-à-dire d'imposer ses habitants ; 3. la suppression du droit de bourgeoisie des nobles. Kaiser Friedrich III. bestätigt der Stadt Kaysersberg die alten Privilegien und erlaubt ihr : 1. die Erhebung einer Weinsteuer (mit Ausnahme des Weines für geistliche Pfründen oder Gottesgaben) ; 2. die Steuerschätzung, d.h. die Berechtigung, den Einwohnern Fronen und Lasten aufzulegen ; — ausgenommen wurden die mit 1 Knecht und 2 reisigen Pferden im Dienste des Reichs sich aufhaltenden Edelleute — ; 3. die Abnahme des Bürgereides von den Edelleuten. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 16.)
Date exacte : 1481
Analyse : Prébende de Notre-Dame. Gabriel de Hessen, Schultheiss de Kaysersberg, donne à Niklaus Garini, chapelain de la prébende de Notre-Dame dans l'église paroissiale de Kaysersberg, une Zugbrief sur la maison dans la ville-haute, dans la "petite ruelle en face de la fontaine sur le mur d'enceinte". Gabriel von Hessen, Reichsschultheiss von Kaysersberg, erteilt Herrn Niklaus Garini, Kaplan U.L.Frauenpfründe in der Kaysersberger Leutkirche, einen Zugbrief über ein Haus in der Oberstadt in dem "cleinen gesselin gegen dem brunen vber an der ringmure". (Source : Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1485
Analyse : Jorge Pfleger, alors maître à l'église paroissiale de Kaysersberg, fait l'acquisition de différents loyers de Matthis Rösch, conseiller municipal à Kaysersberg. Jorge Pfleger, zur Zeit Kirchenmeister der Pfarrkirche, erwirbt verschiedene Zinsen von Matthis Rösch, Ratsherrn zu Kaysersberg. (Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1485
Analyse : Le Schultheiss d'Ammerschwihr Joselin Pfaffenberg donne un Zugbrief au Hans Wartenberg, membre du conseil.Reichsschultheiß Joselin Pfaff-enberg von Ammerschweier erteilt dem Ratsherrn Hans Wartenberg einen Zugbrief, Zeuge war u.a. Thenie von Bergheim der alte.(Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kayserberg, 1914, p. 185.)
Date exacte : 1486
Analyse : Michel von Richstein, Schultheiss impérial de Kaysersberg, délivre à l’église une lettre d'intérêt sur une maison de la haute ville "obwendig der brucken". Parmi les membres du tribunal est nommé un certain Hans von Lor. Michel von Richstein, Reichsschultheiss von Kaysersberg, stellt der Kirche einen Zugbrief über ein Haus in der Oberstadt "obwendig der brucken" aus. Unter den Gerichtsmitgliedern wird Hans von Lor genannt. (Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1488
Analyse : Le conseil de la ville de Kaysersberg concède au couvent des Franciscains de la ville une portion du fossé (statgraben) pour qu'ils en fassent un jardin, qu'ils pourront entourer d'un mur pourvu d'une porte ouvrant sur leur couvent. Die Stettmeister und der Rat zu Kaysersberg erlauben dem Kloster des Barfüsserordens in ihrer Stadt gelegen den Garten im Stadtgraben, welcher ihm vermietet worden ist, zu ummauern und eine kleine Tür aus dem Kloster in diesen Garten zu errichten; am 16. Juni 1488. [analyse inscrite sur l'enveloppe du document aux AMK]
Date exacte : 1489
Analyse : Chœur de l'église. Les Mestre et Conseil de Kaysersberg établissent avec Johann Gebwiler, professeur et maître des 7 arts libéraux, vicaire (Leutpriester) de l'église paroissiale de la Sainte-Croix, avec les aumôniers et le clergé de l'église, les statuts et règlements en ce qui concerne la présence dans le chœur. Chorpräsenz. Meister und Rat von Kaysersberg stellen mit Herrn Johann Gebwiler, Lehrer und Meister der 7 freien Künste, Leutpriester, mit den Kaplänen und der Priesterschaft der Heiligkreuzpfarrkirche Statuten, Ordnungen und Satzungen betr. Präsenz auf. (Source : Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1490
Analyse : L'empereur Frédéric accorde à Kaysersberg de pourvoir circuler en voiture ou à cheval sur les routes entre la ville et Ammerschwihr sur des biens qui appartiennent majoritairement aux bourgeois et habitants de Kaysersberg. Kaiser Friedrich gestattet Kaysersberg zum Fahren und Reiten den "geensteig vnd wege" zwischen dieser Stadt und Ämmerschweier über Güter, die zum Hauptteil den Bürgern und Einwohnern von Kaysersberg zustehen, jedoch unter der Bedingung, den betreffenden Grund und Boden zu erwerben. (August Scherlen - Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg- p. 130)
Date exacte : 1491
Analyse : Pâturage. Le Mestre et le Conseil de Colmar jugent, en présence du bailli de Landsberg Conrad de Rockenbach, que Kaysersberg a le droit, en vertu des traités de 1347 et de 1462, de faire paître dans le ban de Sigolsheim, contre la plainte des communes de Kienzheim et de Sigolsheim. Weidgang. Meister und Rat von Colmar urteilen in Beisein des Landsberger Vogtes Konrad von Rockenbach, dass Kaysersberg auf Grund der Verträge von 1347 und 1462 entgegen der Klage der Gemeinden Kienzheim und Sigolsheim berechtigt sei, im Banne Sigolsheim weiden zu lassen. (Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1491
Analyse : Jugement du stettmeister et du Conseil de STrasbourg, à la demande du comte Sigmund von Lupfen et du maître et Conseil de Kaysersberg, au sujet de la chasse au lièvre dans les bans de Kientzheim et Sigolsheim, ainsi qu'au sujet d'une femme, à qui on a coupé le nez. Urteil durch Meister und Rat zu Strassburg auf Bitte des Grafen Sigmund von Lupfen und des Meisters und Rats zu Kaysersberg wegen der Hasenjagd im Banne von Kienzheim und Sigolsheim und wegen einer Frau, welcher die Nase abgeschnitten wurde.
Date exacte : 1492
Analyse : Prébende des Rois Mages. Hans de Richstein junior, Johann Greschart, scribe de la ville, et Thenig (Anton) d'Andlau, maître de la corporation des tonneliers, rendent un jugement en tant que "tedinglüt" entre Michel Schaffner, chapelain de la prébende des Rois Mages dans l'église paroissiale de Kaysersberg, avec l'habitant de Kaysersberg Wendlin Hüglin, à propos du logement dudit chapelain, situé dans la "Herrengeselin" à côté de la maison de la prébende St-Jacques, et des maisons de Hüglin situées en face de l'église à côté de l'auberge "zur Tasche". Le sceau de l'arbitre est appendu. Dreikönigspfründe. Hans von Richstein der junge, Johann Greschart, Stadtschreiber, und Thenie von Andlau, Küferzunftmeister, vertragen als "tedinglüt" Herrn Michel Schaffer, Kaplan der hl. Dreikönigspfründe in der Leutkirche zu Kaysersberg, mit dem Kaysersberger Einwohner Wendlin Hüglin wegen der Behausung des betreffenden Kaplans, gelegen im "Herrengeselin" neben St.-Jakobspründhaus, und wegen der Häuser des Hüglin, gelegen der Kirche gegenüber neben der Herberge zur Tasche. Siegel der Schiedsrichter hängt. (Source : Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1494
Analyse : Le roi des Romains Maximilien de Habsbourg confirme les libertés et privilèges de la ville de Kaysersberg. König Maximilian bestätigt der Stadt Kaysersberg ihre alten Privilegien. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 11, cf. AA 1 n° 49.)
Date exacte : 1495
Analyse : Pâturage. Le Mestre et le Conseil de Strasbourg confirment à la ville de Kaysersberg, représentée par leur avocat Jacob Murner, le droit de pâturage sur la matte du couvent de Weinbach, dépendance d'Étival, habité par un seul moine, contre la plainte de Sigmund comte de Lupfen, représenté par le Dr. Johann von Hochfelden, patron de l'église de Logelnheim. (NB : voir aussi les chartes originelles en parchemin de 1492 et 1495 dans les archives communales? de Kientzheim et Sigolsheim). Weidgang. Meister und Rat von Straßburg bestätigen der Stadt Keysersberg, vertreten duch ihren Fürsprecher Jacob Murner, das Weidgangsrecht auf den Matten des von einem einzigen Mönch bewohnten Klosters Weinbach, Dependenz von Stiffey, entgegen der Klage des Grafen Sigmund von Lupfen, vertreten durch Dr. Johann von Hochfelden, Kirchherrn zu Logelnheim. (NB : vergl. auch Orig. Perg. Urk. in den Gemeinde Archiven Kienzheim und Sigolsheim von 1492 und 1495). (Inventar A. Scherlen) Formule de conclusion " So sprechent wir noch Rat und unser besten verstentniße zü reht, das die von Keysersberg ir by bringen des weideganges uff Winbach matten zü reht gnug geton, und das sie by sollichem iren weidegange bliben sollent, wie sie von alter harbroht habent und das inen daruff ir genommen vihe lidig gezalt werden solle one entgeltniße "
Date exacte : 1496
Analyse : Chœur de l'église. Jakob Mergan de Kaysersberg vend au vénérable Johann Gebwiller, doyen et vicaire de l’église paroissiale, un cens sur une maison dans la Deutschherrengasse (1496), avec en transfixe une charte de 1487 (GG 36 / 2a), selon lequel le même habitant vend un cens sur une maison dans la ville-basse dans la "Tütschenherrengasse". Chorpräsenz. Jakob Mergan von Kaysersberg verkauft dem ehrwürdigen Johann Gebwiller, Dekan und Leutpriester, namens der Präsenz der Pfarrkirche einen Zins auf einem Haus in der Deutschherrengasse (1496) mit Transfix einer Urkunde von 1487, laut welcher derselbe Einwohner einen Zins auf einem Haus in der Niederstadt in der „Tütschenherrengasse” verkauft. (Source : Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1504
Analyse : Réversales ou lettres de garde données à la ville de Kaysersberg, lors de sa réception comme Unterlandvogt en Alsace, par Gaspard de Morimont et de Belfort. Il confirme les droits et libertés à la ville et promet de la protéger. Der Unterlandvogt Caspar, Freiherr zu Mörsberg, gibt Kaysersberg einen Schirmbrief. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 11, cf. AA 1 n° 51, qui indique un cote en AA 31a.)
Date exacte : 1504
Analyse : Hans von Lore, Reichsschultheiss de Kaysersberg prononce, à la demande du chapelain Anton Hoffmann, une sentence contre un mauvais payeur qui doit des rentes à la prébende de sainte-Catherine.
Date exacte : 1507
Analyse : Peter Vischer, Schultheiss impérial de Ammerschwihr, attribue à l'église paroissiale de Kaysersberg des biens à Ammerschwihr. Peter Vischer, Reichschultheiss von Ammerschweier, erteilt der Kaysersberger Pfarrkirche Güter zu Ammerschweier. (Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1521
Analyse : Prébende St-Jacques. Les Mestre et Conseil de Kaysersberg confirment et renouvellent avec le chevalier noble Hans de Hattstatt, suzerain d'une part de la chapellenie St.-Jacques, la prébende St-Jacques dans l'église paroissiale de Kaysersberg, fondée par le chevalier Caspar Beger [et bailli de Kaysersberg en 1453], avec Clenny Munsy, Alt Hans Ulrich, Groß Zscheckn Heinrich von Finstingen, Oberlin Grieb etc. St. Jakobspfründe. Meister und Rat von Kaysersberg bestätigen und erneuern mit dem edeln und strengen Herrn Hans von Hattstatt, Ritter, dem Lehnherrn eines Teils der Kaplanei [von St. Jakob], die von Ritter Caspar Beger mit Clenny Munsy, Alt Hans Ulrich, Groß Zscheckn Heinrich von Finstingen, Oberlin Grieb u.a. gestiftete St. Jakobspfründe in der Pfarrkirche bon Kaysersberg. (Source : Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1522
Analyse : Division de la Forêt Tripartite à Kaysersberg dont le droit d'usage d'une partie revient à Kientzheim et une autre à Sigolsheim. Festsetzung der Waldeinung (Dreiteilwald) Source : Inventaire des AM Kaysersberg.
Date exacte : 1522
Analyse : Acte de vente de Thenge Rebknecht, citoyen d'Ammerschihr au profit de Matthis Batschell également d'Ammerschwihr.Kaufurkunde des Thenge Rebknecht Bürgers von Ammerschweier, zu Gunsten des Matthis Batschell von dort.(Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kayserberg, 1914, p. 185.)
Date exacte : 1525
Analyse : Georg Brun, tonnelier à Kaysersberg, vend à Christian Zimmerman, bourgeois de Kaysersberg, des vignes à Kaysersberg dans le Wigenntal à côté de l'orfèvre Martin Graff. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kayserberg, 1914, p. 183).
Date exacte : 1527
Analyse : Nomination de Joseph Steÿnung comme successeur de Johann von Cunsheim, comme chapelain de l'autel des Trois saints Rois dans l'église paroissiale de Kaysersberg. Ernennung des Joseph Steynung zum Nachfolger des Dreikönigsopfründkaplans Johann von Cunsheim
Date exacte : 1530
Analyse : Hans Jakob baron de Morimont, bailli de Basse-Alsace, réconcilie son beau-frère le comte Guillaume de Lupfen et la ville de Kaysersberg à propos du péage que le comte réclamat à la Oberstrasse à Kienzheim. Hans Jakob Freiherr zu Mörsberg, Landvogt im Unterelsass, verträgt seinen Schwager Graf Wilhelm von Lupfen mit der Stadt Kaysersberg wegen des Zoll- oder WEggeldes, das der Graf zu Kienzheim an der oberen Strasse verlangte (Inventar Scherlen).
Date exacte : 1531
Analyse : Compilation des réparations à effectuer sur différents édifices communaux... Zusammenstellung der an den Gemeindegebäuden vorzunehmenden Reparaturen, zum Schwan, zur Tasche... (?) (Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1544
Analyse : Frédéric, comte palatin du Rhin, duc de Bavière et Landvogt d'Alsace, promet de protéger les Schultheiss, Mestre, conseil et bourgeois de la ville de Kaysersberg, et de maintenir leurs droits et privilèges. Friedrich, Pfalzgraf bei Rhein, Herzog in Bayern, Landvogt im Elsaß, gelobt, Schultheiß, Bürgermeister, Rat und Bürger zu Kaysersberg zu schirmen und bei ihren Freiheiten zu lassen. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 18.)
Date exacte : 1544
Analyse : Renouvellement de l’accord entre Kaysersberg, Kientzheim et Sigolsheim, d’une part, et la seigneurie de Wurtemberg et la ville de Riquewihr (Reichenweier), d’autre part, concernant la garde réciproque de leurs forêts. Même contenu et accord renouvelé dans l'acte Am Kaysersberg - DD 15 / 16 (1564). Erneuerungen der Übereinkunft zwischen Kaysersberg und Kinzheim und Sigolsheim einerseits und der Herrschaft Württemberg und der Stadt Reichenweier andererseits bezüglich der gegenseitigen Hut ihrer Wälder. (Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1547
Analyse : Prébende de Sainte-Barbe. Simon Morandt, représentant du Schultheiss en titre de Kaysersberg, délivre à l'administrateur de l'église paroissiale de Kaysersberg Stefan Vechtberger, et ce pour la prébende dite "Sainte-Barbe" une Zugbrief (lettre de donation) sur différents biens. Sankt Barbara. Symon Morandt, Schultheissenamtsverweser von Kaysersberg, stellt dem Kirchenschaffner Stefan Vechtberger namens der Sankt-Barbarapfründ auf verschiedene Güter einen Zugbrief aus. (Source : Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1557
Analyse : Contrat du bourgmestre et conseil de Colmar entre Wolf Bastian de Reichenstein et le bourgmestre et conseil de Kaysersberg concernant la division tripartie de la forêt. Vertrag von Meister und Rat zu Colmar zwischen Wolf Bastian von Reichenstein und Meister und Rat zu Kaysersberg wegen dem Dreiteilwald
Date exacte : 1559
Analyse : L’empereur Ferdinand Ier confirme les anciens droits et privilèges de la ville de Kaysersberg. Kaiser Ferdinand bestätigt die alten Rechte und Freiheiten der Stadt Kaysersberg. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 18.)
Date exacte : 1564
Analyse : Renouvellement de l’accord entre Kaysersberg, Kientzheim et Sigolsheim, d’une part, et la seigneurie de Wurtemberg et la ville de Riquewihr (Reichenweier), d’autre part, concernant la garde réciproque de leurs forêts. Même contenu et renouvellement de l'accord convenu dans l'acte Am Kaysersberg - DD 9 / 23 (1544). Erneuerungen der Übereinkunft zwischen Kaysersberg und Kinzheim und Sigolsheim einerseits und der Herrschaft Württemberg und der Stadt Reichenweier andererseits bezüglich der gegenseitigen Hut ihrer Wälder. (Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1566
Analyse : Réversales ou lettres de garde données à la ville de Kaysersberg, lors de sa réception comme Unterlandvogt en Alsace, par Nicolas baron de Bollwiller. Il promet en tant que lieutenant du grand-bailli d'Alsace, de protéger la ville et de maintenir ses privilèges. Niklaus, Herr zu Bollweiler, als Unterlandvogt, erteilt Kaysersberg einen Schirmbrief. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 18.)
Date exacte : 1572
Analyse : Quittance de l'empereur Maximilien II pour des impôts payés par la ville de Kaysersberg. Quittung des Kaisers Maximilian II über die von der Stadt Kaysersberg gezahlte an Martini verfallene Stattsteuer.
Date exacte : 1576
Analyse : Réversales ou lettres de garde données à la ville de Kaysersberg, en tant que Landvogt en Alsace, par Ferdinand II de Tyrol, archiduc d’Autriche, landgrave d’Alsace. Il promet en tant que grand-bailli d'Alsace, de protéger la ville et de maintenir ses privilèges. Ferdinand, Erzherzog zu Österreich, Landgraf im Elsass, Landvogt zu Hagenau, gelobt, Meister, Rat und Bürger zu Kaysersberg zu schirmen und bei ihren alten Rechten zu lassen (Schirmbrief). (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 18.)
Date exacte : 1586
Analyse : Quittance de l'empereur Rodolphe II sur les impôts payés par la ville de Kaysersberg. Quittung des Kaisers Rudolf II über die von der Stadt Kaysersberg gezahlte an Martini verfallene Stattsteuer.
Date exacte : 1587
Analyse : Accord de mariage entre Adam Schira [d'Échéry] et Christina Zeder, authentiqué par le Dr. Jakob Meihardt, conseiller des Ribeaupierre et landrichter im Leber- und Eckirchtal et Georg Dechant, Schultheiss de Kaysersberg, qui scellent.Eheberedungen. Adam Schira von Eckirch heiratet Christina Zeder, Zeugen u.a. Hans Ulrich Hipp, Bergrichter von Markirch; es siegeln Dr. Jakob Meyhardt, rappoltsteinischer Landrichter im Leber- und Eckirchertal, Georg Dechant, Schultheiß zu Kaysersberg.(Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kayserberg, 1914, p. 183.)
Date exacte : 1594
Analyse : Réversales ou lettres de garde données à la ville de Kaysersberg, lors de sa réception comme Unterlandvogt en Alsace, par Frédéric comte de Fürstenberg. Il promet en tant que lieutenant du grand-bailli d'Alsace, de protéger la ville et de maintenir ses privilèges. Friedrich, Graf zu Fürstenberg, gelobt als Unterlandvogt des Elsaß, die Stadt Kaysersberg zu schirmen und bei ihren Rechten zu lassen (Schirmbrief). (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 19.)
Date exacte : 1606
Analyse : Réversales ou lettres de garde données à la ville de Kaysersberg, lors de sa réception comme Unterlandvogt en Alsace, par Rodolphe comte de Sulz. Il promet en tant que lieutenant du grand-bailli d'Alsace, de protéger la ville et de maintenir ses privilèges. Rudolf, Graf zu Sulz, Unterlandvogt im Elsaß, gibt Kaysersberg einen Schirmbrief. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 19.)
Date exacte : 1609
Analyse : Fondation de la confrérie du Rosaire de Kaysersberg. Ladislao d'Aquino, évêque de Venafro, fonde en tant que légat pontifical et sur la demande des Mestre et Conseil de Kaysersberg, la confrérie du Rosaire de cette ville. Fait à Lucerne, le 10 déc. 1609. Ladislaus de Aquino, Bischof von Venafro, errichtet als päpstlicher Legat auf Bitten des Meisters und Rats von Kaysersberg daselbst die Rosenkranzbruderschaft, Luzern, 10. XII. 1609. (Source : Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1613
Analyse : Confrérie du Rosaire. Frère Raphaël Riphoz, vicaire-général des Dominicains, confirme la création de la confrérie du Rosaire de la ville de Kaysersberg, fondée en 1609 (cf. Am Kaysersberg - GG 47 / 2). Rosenkranzbruderschaft. Bruder Raphael Riphoz, General der Dominikaner, bestätigt die Bruderschaft. (Source : Inventar A. Scherlen)
Am Kaysersberg - GG 28 / 23 [1623]
Date exacte : 1623
Analyse : Rente de Hanns Rolandi, bourgeois de Kaysersberg , certifiée par Adrianus Rusch ... stattschreiber de Kaysersberg.
Date exacte : 1626
Analyse : Vidimus par le bailli de Kaysersberg Laurentius Seefelder d'une charte de privilèges en faveur de l'abbaye de Pairis accordée par le roi des Romains Albert de Habsbourg en 1322 [alors qu'il est mort en 1308 ?]...
Date exacte : 1627
Analyse : Quittance de l'empereur Ferdinand II pour les impôts payés par la ville de Kaysersberg en 1626. Quittung des Kaisers Ferdinand II über die Stadt Kaysersberg gezahlte Stattsteuer für das Jahr 1626.
Date exacte : 1628
Analyse : Une échange de biens suite à une morte.Tauschurkunden, Versteigerungen und Bürgschaften. Es siegelt Joh. Wilhelm Feling, Stadtschreiber zu Kaysersberg. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kayserberg, 1914, p. 184.)
Date exacte : 1629
Analyse : Réversales ou lettres de garde données à la ville de Kaysersberg, lors de sa réception comme Unterlandvogt en Alsace, par Dominique Vigile comte de Spaur. Il promet en tant que lieutenant du grand-bailli d'Alsace, de protéger la ville et de maintenir ses privilèges. Dominik Vigilius, Graf und Freiherr zu Spaur, gibt als Unterlandvogt Kaysersberg einen Schirmbrief. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 19.)
Date exacte : 1651
Analyse : L'empereur Ferdinand III de Habsbourg confirme les anciens droits et les privilèges de la ville de Kaysersberg. Kaiser Ferdinand III. bestätigt der Stadt Kaysersberg die alten Rechte und Freiheiten. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 19.)
Am Kaysersberg - GG 18 / [1658]
Date exacte : 1658
Analyse : Lettre de l'évêque de Bâle Jean Conrad de Roggenbach
Date exacte : 1662
Analyse : Réversales ou lettres de garde données à la ville de Kaysersberg, lors de sa réception comme Unterlandvogt en Alsace, par Henry marquis de Ruzé. Il promet en tant que lieutenant du grand-bailli d'Alsace, de protéger la ville et de maintenir ses privilèges. Henry Marquis de Ruzé, Unterlandvogt zu Hagenau, schwört, die Stadt Kaysersberg zu schirmen und bei ihren Rechten zu lassen (Schirmbrief). (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 20.)
Am Kaysersberg - GG 18 / [1663 b]
Date exacte : 1663
Analyse : Lettre adressée à Jean Baptiste Geiger, prévôt de la ville impériale de Kaysersberg (civitatis imperialis Cesaremontane syndicus) concernant le testament du curé Werner Faber.
Am Kaysersberg - GG 18 / [1663]
Date exacte : 1663
Analyse : Lettre en rapport avec la succession du curé Werner Faber
Am Kaysersberg - GG 18 / [1666]
Date exacte : 1666
Analyse : Lettre concernant la gestion de la paroisse par les franciscains.
Date exacte : 1667
Analyse : Acte de vente par Ottilia Würbsin(D'après August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kayserberg, 1914, p. 183, « Kaufurkunden aller Art ».)
Date exacte : 1679
Analyse : Réversales ou lettres de garde données à la ville de Kaysersberg, lors de sa réception comme Landvogt en Alsace, par Joseph de Pons et de Guimera, baron de Montclar. Il promet en tant que grand-bailli d'Alsace, de protéger la ville et de maintenir ses privilèges. Josef de Pont, Baron de Montclar, gibt als Oberlandvogt die Stadt Kaysersberg einen Schutzbrief. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 20.)
Am Kaysersberg - JJ 9 [1683] b
Date exacte : 1683
Analyse : Testament réciproque entre Ludwig Wagner et Maria Ursula Briat
Date exacte : 1684
Analyse : Le roi Louis XIV de France accorde à la ville de Kaysersberg un délai de 5 ans (à l'égard des créanciers étrangers) ou 2 ans (à l'égard des créanciers sujets du roi) pour rembourser ses dettes. König Ludwig von Frankreich bewilligt der Stadt Kaysersberg 5 bzw. 2 Jahre Frist zur Tilgung ihrer Schulden. (Inventar A. Scherlen).
Am Kaysersberg - JJ 9 [1688] a
Date exacte : 1688
Analyse : Testament réciproque entre Claus Heberlen et Magdalena Breislerin
Am Kaysersberg - JJ 9 [1688] b
Date exacte : 1688
Analyse : Dernières volontés entre Joann Ringeren et Anna Lamberlin
Am Kaysersberg - JJ 9 [1688] c
Date exacte : 1688
Analyse : Testament réciproque entre Mathis Keller et Maria Millerin
Am Kaysersberg - JJ 9 [1688] d
Date exacte : 1688
Analyse : Testament réciproque entre Ludwig Wagner, bourgeois et Maria Ursula Briat.
Am Kaysersberg - JJ 9 [1688] e
Date exacte : 1688
Analyse : Testament réciproque entre Teni Rolé et Anna Maria (Wirthin)
Date exacte : 1719
Analyse : (D'après August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kayserberg, 1914, p. 183, « Kaufurkunden aller Art ».)
Date exacte : 1722
Analyse : Non analysé in: August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kayserberg, 1914, p. 187-188.)
Am Kaysersberg - HH 5 / 3 [1752]
Date exacte : 1752
Analyse : Claire Françoise Holdt, abbesse d'Alspach, délivre un certificat de moralité au tonnelier Johann Georg Dantes (?) qui veut réaliser son chef-d'œuvre. Abtissin von Alspach stellt zwei Leumundszeugnisse füt Küferknechte aus, die das Meisterwerk anfertigen wollen.
Am Kaysersberg - HH 5 / 4 [1752]
Date exacte : 1752
Analyse : Claire Françoise Holdt, abbesse d'Alspach, délivre un certificat de moralité au tonnelier Johann Jeorg Dantess (?) qui veut réaliser son chef-d'œuvre.
Date exacte : 1754
Analyse : Réversales ou lettres de garde données à la ville de Kaysersberg, lors de sa réception comme Landvogt en Alsace, par Louis Gaucher, duc de Châtillon. Il promet en tant que grand-bailli d'Alsace, de protéger la ville et de maintenir ses privilèges. Louis Gaucher, Herzog de Chastillon, erteilt als Oberlandvogt von Hagenau des Stadt Kaysersberg einen Schirmbrief. (Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kaysersberg, 1914, p. 20.)
Date exacte : 1760
Analyse : Collation de l'indulgence donnée par le pape Clément XIV à la confrérie du Rosaire de Kaysersberg, et datée du 5 décembre 1759. Papst Clemens erteilt der [Rosenkranz]bruderschaft einen Ablassbrief. Rom, Dezember 1759. (Source : Inventar A. Scherlen)
Date exacte : 1768
Analyse : Extrait d'un acte de décès de la paroisse de Kaysersberg pour Johannes George Wittman.(Source : August Scherlen, Inventar des alten Archivs der Stadt Kayserberg, 1914, p. 184.)
(permalink : https://sigilla.irht.cnrs.fr/151678). Consultation du 08/11/2025.